Рассмотрим вариант решения задания из учебника Львова, Львов 7 класс, Мнемозина: 187. 1. На основе рисунков составьте два предложения, употребив в одном из них выражение каши не сваришь как словосочетание, а в другом — как фразеологизм. Каково его значение? Что вы знаете о происхождении этого фразеологического оборота? 1) Крупа закончилась, так что каши не сваришь. 2) С такими помощниками каши не сваришь. Фразеологизм «каши не сваришь» означает «не договоришься, не сговоришься, не сделаешь что-либо». Происхождение фразеологизма «каши не сваришь» связано с древним ритуально-обрядовым назначением каши и процессом её приготовления. В старину на Руси кашу варили на свадьбах, похоронах, а также в знак перемирия после сражений. Если мир был достигнут, враждующие стороны ели кашу за одним столом, если же нет – говорили: «С ними каши не сваришь». Отказ участвовать в приготовлении ритуального блюда воспринимался как вызов и проявление открытой вражды. Поэтому про несговорчивых, не готовых идти на уступки людей и стали говорить – с ними каши не сваришь. 2. Спишите текст, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки, а затем перескажите его. В старну каша была (не)пременным уг_щением на свад бном пиру, так как она символизировала пл_дородие. Сва ьба была делом (не)лёгким, отсюда и выр жение з_варивать кашу, то есть затевать (не)простое дело. Затем появился новый фразеологизм: ра_хлёбывать кашу. Оба выражения встречаем в (не)без_звестной пословице: Сам кашу зав_рил — сам и ра_хлёбывай. С другим обычаем связано выражение каши (не)свар шь. С (не)запамятных вр_мён на Руси существовал (не)писаный з_кон братчины: пиршество готовили ко(л, лл)ективно, на паях. Каждый учас_ник пира должен был д_ставить свою долю пр_дуктов. Это было (не)обходимым условием. Если же человек (не)изъявлял желания уча(?)ствовать в общем деле, то говорили, что с ним каши (не)сваришь. В старину каша была непременным угощением на свадебном пиру, так как она символизировала плодородие. Свадьба была делом нелёгким, отсюда и выражение заваривать кашу, то есть затевать непростое дело. Затем появился новый фразеологизм: расхлёбывать кашу. Оба выражения встречаем в небезызвестной пословице: Сам кашу заварил – сам и расхлёбывай. С другим обычаем связано выражение каши не сваришь. С незапамятных времён на Руси существовал неписаный закон братчины: пиршество готовили коллективно, на паях. Каждый участник пира должен был доставить свою долю продуктов. Это было необходимым условием. Если же человек не изъявлял желания участвовать в общем деле, то говорили, что с ним каши не сваришь. 3. Проведите морфологический разбор выделенных слов. Оба I. Числ., общ. грам. значение – количество. II. 1. Оба. 2. Постоянные признаки: а) колич., собир; б) простое; 3. Непостоянные признаки: употр. в. форме: а) им. п. III. Входит в состав подлежащего. (С) другим I. Местоим., указывает на предмет. II. 1. Другой. 2. Постоянные признаки: а) определит.; б) местоим.-прил.; 3. Непостоянные признаки: употр. в. форме: а) ед. ч.; б) м. р.; в) тв. п. III. Согласованное определение. Связано I. Прич., обознач. признак предмета по действию. II. 1. Связанный. 2. От гл. связать; суф. прич. -н(о). 3. Постоянные признаки: а) страд.; б) прош. вр.; в) сов. в.; г) невозвр.; д) переход. 3. Непостоянные признаки: употр. в. форме: а) кратк; б) ед. ч.; в) ср. р.; в) - III. Сказуемое. Каждый I. Местоим., указывает на предмет. II. 1. Каждый. 2. Постоянные признаки: а) определит.; б) местоим.-прил.; 3. Непостоянные признаки: употр. в. форме: а) ед. ч.; б) м. р.; в) им. п. III. Согласованное определение.