Рассмотрим вариант решения задания из учебника Ладыженская, Тростенцова 8 класс, Просвещение: 426. Укажите, в каких приведённых ниже отрывках из ученических сочинений цитаты: 1) не нужны, так как совершенно не подтверждают высказанную мысль или не дополняют её; 2) слишком велики и их можно сократить; 3) приведены неточно и их необходимо уточнить. Выпишите на каждый случай по одному примеру, внеся необходимые исправления. Объясните постановку тире в цитате из «Песни о Соколе» (исправив предварительно эту цитату). Валек и Маруся жили очень бедно. У них даже не было собственного дома.4 Им преходилось ютит(?)ся в страшном каме(н, нн)ом подземелье, куда совсем не прон.жали лучи солнца, серые своды давили. Васе очень не понравилось в подземелье. В. Г. Короленко пишет: «Точно давят эти серые своды». 1. Остап и Андрий — дети одного отца, получили одинаковое воспитание. Остап из бурсы «в первый же год бежал», а Андрий «учился охотнее и без напряжения». 2. Не случайно стали крылатыми такие слова из «Песни о Соколе»: «Безумство храбрых — вот смысл жизни!» 3. Во время казни отец Вареньки, «с белыми... подвитыми усами, белыми же, подведё(н, нн)ыми к усам бакенбардами и с зачёса(н, нн)ы-ми вперёд височками», шёл (не)отставая от того, кого наказывали, шёл «твёрдой подрагивающей походкой», «со своим румя(н, нн)ым лицом и белыми усами и бакенбардами». Валек и Маруся жили очень бедно. У них даже не было собственного дома.4 Им приходилось (от приходить - приближение) ютиться (что делать?) в страшном каменном (корень камен- + суфф. -н-) подземелье, куда совсем не проникали (проник) лучи солнца, серые своды давили. Васе очень не понравилось в подземелье. В. Г. Короленко пишет: «Точно давят эти серые своды». Цитата не нужна, так как не подтверждает высказанную мысль и не дополняет её. Валек и Маруся жили очень бедно. У них даже не было собственного дома. Им приходилось ютиться в страшном каменном подземелье, куда совсем не проникали лучи солнца, серые своды давили. Васе очень не понравилось в подземелье. 1. Остап и Андрий — дети одного отца, получили одинаковое воспитание. Остап из бурсы «в первый же год бежал», а Андрий «учился охотнее и без напряжения». Цитаты приведены неточно, их необходимо уточнить. Остап и Андрий — дети одного отца, получили одинаковое воспитание. Остап из бурсы «в первый же год бежал», а Андрий «учился охотнее и без напряжения». 2. Не случайно стали крылатыми такие слова из «Песни о Соколе»: «Безумство храбрых — вот смысл жизни!» Цитата приведена неточно, ее необходимо уточнить. Не случайно стали крылатыми такие слова из «Песни о Соколе»: «Безумство храбрых — вот мудрость жизни!» (Тире между подлежащим и сказуемым, выраженными существительными с им.п.) 3. Во время казни отец Вареньки, «с белыми... подвитыми усами, белыми же, подведёнными (прич. от глаг. сов.вида с завис.словом) к усам бакенбардами и с зачёсанными (прич. от глаг. сов.вида с завис.словом) вперёд височками», шёл не отставая (не с дееприч.) от того, кого наказывали, шёл «твёрдой подрагивающей походкой», «со своим румяным (прилаг. от сущ. + суфф. -ян-) лицом и белыми усами и бакенбардами». Цитаты слишком велики и их можно сократить. Во время казни отец Вареньки, «с белыми... подвитыми усами, белыми же, подведёнными к усам бакенбардами и с зачёсанными вперёд височками», шёл «твёрдой подрагивающей походкой» 4У (предл.) них (мест.) даже (част.) не (част.) было (глаг.) собственного (прилаг.) дома (сущ.). (Повест., невоскл., прост., односост., неполн., распр.)