Рассмотрим вариант решения задания из учебника Виноградова, Петрова 4 класс, Просвещение: Сравним два высказывания: чем они различаются, какое из них легче произносить напевно? Первое высказывание звучит более напевно и ритмично, потому что в нём есть особые слова и выражения, характерные для былин. Например, обращение «Ах ты, солнышко Владимир стольно-киевский» передаёт уважение и возвышенность речи, создавая плавность звучания. Также частица «-ка» в слове «накинь-ка» делает фразу более протяжной и певучей. В этом отрывке слова расположены так, что их удобно растягивать при произнесении, что важно для былинного стиля, который напоминает напевное рассказывание. Во втором высказывании речь звучит проще и более официально: «Ты, князь киевский Владимир, дай эту великую службу Добрыне Никитичу». Здесь нет дополнительных слов, смягчающих речь, нет обращений, придающих ритмичность, а сама фраза короткая и звучит скорее как приказ или просьба без напевности. Таким образом, первое высказывание легче произносить напевно, потому что в нём есть характерные для былин повторы, обращения и частицы, создающие мелодичность и плавность речи. Найдём в тексте повторы, приговоры, предлоги и частицы, которые в обычной речи не используются. - Ах ты, солнышко Владимир стольно-киевский, Ты накинь-ка эту службу да великую На того Добрыню на Никитича. В приведённом отрывке из былины встречаются следующие архаизмы и выражения, характерные для древнерусского эпоса, но не используемые в современной речи: Повторы: • "на" перед однородными членами: "на того Добрыню на Никитича". • "да" перед однородными членами: "не топтать-то младыих змеёнышей да не выручать полонов да русскиих". Устаревшие предлоги: • "на" в значении "к": "на того Добрыню на Никитича". • "на" в значении "с": "не топтать-то младыих змеёнышей". • "на" в значении "о": "не выручать полонов да русскиих". Устаревшие частицы: • "да" в значении "и": "не топтать-то младыих змеёнышей да не выручать полонов да русскиих". • "то" в значении усиления: "не топтать-то младыих змеёнышей". Эти элементы придают тексту торжественный и возвышенный характер, характерный для былинного эпоса. В современной речи такие формы и конструкции не используются. Найдём в тексте повторы, приговоры, предлоги и частицы, которые в обычной речи не используются. - Ты, князь киевский Владимир, Дай эту великую службу Добрыне Никитичу… В приведённом отрывке из былины встречаются следующие архаизмы и выражения, характерные для древнерусского эпоса, но не используемые в современной речи: Повторы: • "на" перед однородными членами: "на того Добрыню на Никитича". • "да" перед однородными членами: "не топтать-то младыих змеёнышей да не выручать полонов да русскиих". Устаревшие предлоги: • "на" в значении "к": "на того Добрыню на Никитича". • "на" в значении "с": "не топтать-то младыих змеёнышей". • "на" в значении "о": "не выручать полонов да русскиих". Устаревшие частицы: • "да" в значении "и": "не топтать-то младыих змеёнышей да не выручать полонов да русскиих". • "то" в значении усиления: "не топтать-то младыих змеёнышей". Эти элементы придают тексту торжественный и возвышенный характер, характерный для былинного эпоса. В современной речи такие формы и конструкции не используются.