Рассмотрим вариант решения задания из учебника Бархударов 9 класс, Просвещение: Прочитайте. Докажите, что данный отрывок является текстом. Озаглавьте его. Объясните значения выделенных слов, в случае затруднения обратитесь к толковому словарю. Какую роль в тексте играют предложения с прямой речью? Спишите, расставляя знаки препинания и объясняя их постановку. Составьте схемы предложений с прямой речью. Наконец гости уехали и Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам Что тебе вздумалось дурачить их? спросил он Лизу. А знаешь ли что? Белилы, право, тебе пристали', но на твоём месте я бы стал белиться; разумеется не слишком, а слегка. Лиза была в восхищении от успеха своей выдумки. Она обняла отца обещалась ему подумать о его совете и побежала умилостивлять раздражённую мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать её оправдания. ...Мисс Жаксон удостоверясь, что Лиза не думала поднять её на смех, успокоилась поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил. <...> Читатель догадается, что на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий. Ты был барин вечор у наших господ? сказала она тотчас Алексею какова показалась тебе барышня? Алексей отвечал, что он её не заметил. Жаль возразила Лиза. <...> Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышень. (А. Пушкин. «Барышня-крестьянка») Данный отрывок является текстом, так как предложения связаны по смыслу, расположены последовательно и объединены общей темой: поведение Лизы после отъезда гостей. Пристали – разговорное, устаревшее: оказаться соответствующим, подходящим, прийтись к лицу. Умилостивлять – устаревшее: сделать милостивым, склонить к милосердию. Вечор – просторечие: вчера вечером. Божился – уверял, клялся, произнося «ей-богу». Предложения с прямой речью оживляют повествование, а также являются средством речевой характеристики персонажей, помогают более ярко и выразительно раскрыть характеры героев. Выдумка Лизы удалась Наконец гости уехали, (запятая разделяет части ССП) и Григорий Иванович дал волю смеху и вопросам. (прямая речь заключается в кавычки) «Что тебе вздумалось дурачить их? – (тире после прямой речи перед словами автора) спросил он Лизу. – (тире перед прямой речью после слов автора, которые разрывают прямую речь; «П? -а. – П? П.») А знаешь ли что? Белилы, право, тебе пристали; но на твоем месте я бы стал белиться; разумеется, (запятая выделяет вводное слово) не слишком, а слегка». Лиза была в восхищении от успеха своей выдумки. Она обняла отца, (запятая разделяет однородные сказуемые) обещалась ему подумать о его совете и побежала умилостивлять раздраженную мисс Жаксон, которая насилу согласилась отпереть ей свою дверь и выслушать ее оправдания. …Мисс Жаксон, (запятая выделяет одиночное деепричастие) удостоверясь, что Лиза не думала поднять ее на смех, успокоилась, (запятая разделяет однородные сказуемые) поцеловала Лизу и в залог примирения подарила ей баночку английских белил. <…> Читатель догадается, что на другой день утром Лиза не замедлила явиться в роще свиданий. «Ты был, барин, (запятыми выделяется обращение) вечор у наших господ? – (тире после прямой речи перед словами автора) сказала она тотчас Алексею, – (запятая и тире перед прямой речью после слов автора, разрывающих прямую речь) Какова показалась тебе барышня?» (прямая речь заключается в кавычки; «П? –а, –П?») Алексей отвечал, что он ее не заметил. «Жаль», – (запятая и тире после прямой речи – повествовательного предложения, перед словами автора; прямая речь заключается в кавычки) возразила Лиза. («П», – а.) <…> Алексей божился ей, что она лучше всевозможных беленьких барышень. (А. Пушкин. «Барышня-крестьянка»)Прочитайте текст Д. Ушакова. Спишите, расставляя недостающие знаки препинания, вставляя пропущенные буквы и раскрывая скобки. Сформулируйте основную мысль текста и определите его стилистическую принадлежность. Озаглавьте текст. Составьте его план. Речь наша состоит из непрерывного ряда звуков которые следуют друг за другом (н..)сливаясь между собой. Речь дели(т, ть)ся на слова которые с внешней стороны представляют собою звук или звуки подчинённые одному ударению а с внутренней стороны слово такая единица6 языка которая имеет особое значение. Это последнее обстоятельство и позволяет слушающему разл..гать речь на отдельные слова найти границу между словами. Так речь на неизвестном нам языке мы (н..)разоб..ём правильно На отдельные слова; так, если даже среди известных слов нам встрети(т, ть)ся несколько незнакомых они могут сли(т, ть)ся в одно целое. Стиль речи: научный. Основная мысль: слово имеет значение, что позволяет находить границу между словами. Заголовок: Слово имеет особое значение. План: 1. Речь состоит из непрерывного ряда звуков. 2. Слово имеет особое значение, позволяющее находить границу между словами. 3. Речь на неизвестном языке невозможно разделить на слова. 1. (Не) сливаясь3 – деепричастие, обозначает добавочное действие. 2. От глагола сливаться + суф. дееприч. -я-. 3. Морфологические признаки: – несов. вид; – возвратное. 4. Обстоятельство. Собою1 [сабо?й?у] 3 слога с – [с] – согласный, глухой, парный, твёрдый, парный о – [а] – гласный, безударный б – [б] – согласный, звонкий, парный, твёрдый, парный о – [о] – гласный, ударный ю – [й’] – согласный, звонкий, непарный, мягкий, непарный \ [у] – гласный, безударный 5 б., 6 зв. 1. Подчинённые3 – причастие, обозначает признак предмета по действию. 2. Н. ф. – подчинённый. от глагола подчинить + суф. прич. -ённ-. 3. Постоянные признаки: – невозвратное; – страдательное; – сов. вид; – прош. время. 4. Непостоянные признаки: – в полной форме; – во мн. числе; – в В. п. 5. Определение. 1. Единица6 – 1. цифра, изображающая число один; 2. отметка, самый низший балл; 3. величина, которою измеряются другие однородные величины; 4. отдельная, обособленная часть среди подобных; 5. отдельное лицо, отдельный член общества. 2. В прямом значении. 3. Цифра, число. 4. Нейтральное. 5. Заимствованное из старославянского языка.